"Bless you" or "God bless you"

18 posts / 0 new
Last post
mommytoMR.FACE's picture
Joined: 04/10/09
Posts: 781
"Bless you" or "God bless you"

I don't like saying "bless you/God bless you" to people who sneeze because I'm not religious or superstitious. Is that rude? Do I have a valid excuse or should I say it because it's kind of a "cultural norm"?

AlyssaEimers's picture
Joined: 08/22/06
Posts: 6561

"mommytoMR.FACE" wrote:

I don't like saying "bless you/God bless you" to people who sneeze because I'm not religious or superstitious. Is that rude? Do I have a valid excuse or should I say it because it's kind of a "cultural norm"?

I am religious and I do not say that either. I was taught it is taking the Lord's name in vain to say God unless you reverently mean God. I think it is perfectly normal to say excuse you.

ClairesMommy's picture
Joined: 08/15/06
Posts: 2299

I say 'bless you' all the time and never think twice about it. I'm not particularily religious or superstitious either. I never say "God bless you", but I also never say "excuse you". I've actually never heard anyone say that after someone sneezes, ever. That would be weird to me.

KimPossible's picture
Joined: 05/24/06
Posts: 3312

I'm not particularly religious either really....and when i say bless you, i don't say it with any religious intent. I say it because it is traditionally what we say and nothing more. I'm not sure why i feel compelled to acknowledge when people sneeze, except only for tradition and to not make them feel awkward if they happen to take note that no one said anything....due to tradition.

There is no sense in me being concerned about the religious aspect of it, since it really carries no religious meaning to me...its not part of my religion, nor do i think the person actually needs blessing.

Its just a phrase these days and nothing more.

Spacers's picture
Joined: 12/29/03
Posts: 4100

I say, "Health!" Blum 3

Alissa_Sal's picture
Joined: 06/29/06
Posts: 6427

"KimPossible" wrote:

I'm not particularly religious either really....and when i say bless you, i don't say it with any religious intent. I say it because it is traditionally what we say and nothing more. I'm not sure why i feel compelled to acknowledge when people sneeze, except only for tradition and to not make them feel awkward if they happen to take note that no one said anything....due to tradition.

There is no sense in me being concerned about the religious aspect of it, since it really carries no religious meaning to me...its not part of my religion, nor do i think the person actually needs blessing.

Its just a phrase these days and nothing more.

This. I always say "bless you" simply because it's a cultural norm. I also have been known to pepper my speech with phrases like "bless his heart" or even "god bless him" or "the good sense god gave a billygoat" simply because those are phrases that I grew up hearing and I don't know of a secular phrase that conveys the same sentiment, and it's just a figure of speech to me.

But, if it really bothers you, you could opt for the German "guzentight" which I believe means good health.

LOL about saying "excuse you." That is something I would say to my son if he were being rude and didn't have the good sense (god gave a billygoat) to excuse himself.

Joined: 03/08/03
Posts: 3189

I have never heard "excuse you" but the implication is that the person needs excusing because they did something bad, like Alissa said.

I am not religious at all, I'm an atheist, but I say "bless you" when someone sneezes because it's nice to do. People seem to appreciate it.

mom3girls's picture
Joined: 01/09/07
Posts: 1535

I always say bless you, I think of it as saying "hope you are not getting sick"

mommytoMR.FACE's picture
Joined: 04/10/09
Posts: 781

I would like to just opt for the Turkish versions because they mean "live long" and "live well" but nobody would know what I was talking about, lol.

Spacers's picture
Joined: 12/29/03
Posts: 4100

Go for it! You could start a whole new blessing-a-sneeze trend.

Joined: 03/08/03
Posts: 3189

There's always gesundheit! (Good health)

Joined: 08/17/04
Posts: 2226

I say bless you. No religious thought to it. Purely habit/cultural norm.

I never thought it to be taking the Lord's name in vain because the original intent was really asking God to bless the person.

bunnyfufu's picture
Joined: 10/21/05
Posts: 203

"mommytoMR.FACE" wrote:

I would like to just opt for the Turkish versions because they mean "live long" and "live well" but nobody would know what I was talking about, lol.

It was funny, I was thinking that cok gesha and san den gol (bad spelling sorry!) came out just as automatically as bless you. Smile

In Japan, they don't respond to someone's sneezes and it took me a while to not automatically say 'bless you." I am a good little robot.

Language is really amazing. Goodbye is from 'God be with ye' but I don't even consider that I am saying go with God. 'Bless you' after a person sneezes has the same religious weight in my mind.

I think the 'excuse you,' response must be cultural/regional. I think I'd get a dirty look if I said 'excuse you." lol

AlyssaEimers's picture
Joined: 08/22/06
Posts: 6561

"bunnyfufu" wrote:

I think the 'excuse you,' response must be cultural/regional. I think I'd get a dirty look if I said 'excuse you." lol

I have thought a bit about this today after reading the commits. I am not sure why I was thinking that in my mind, just that I think of it as a normal response to sneezing. I do not believe I say anything at all unless it is one of my children which excuse you is a normal response.

I do clearly remember being taught and hearing messages about not saying God Bless You unless you really mean it. To each their own though.

AlyssaEimers's picture
Joined: 08/22/06
Posts: 6561

Double Post

AlyssaEimers's picture
Joined: 08/22/06
Posts: 6561

Triple Post.

mommytoMR.FACE's picture
Joined: 04/10/09
Posts: 781

"bunnyfufu" wrote:

It was funny, I was thinking that cok gesha and san den gol (bad spelling sorry!) came out just as automatically as bless you. Smile

In Japan, they don't respond to someone's sneezes and it took me a while to not automatically say 'bless you." I am a good little robot.

Language is really amazing. Goodbye is from 'God be with ye' but I don't even consider that I am saying go with God. 'Bless you' after a person sneezes has the same religious weight in my mind.

I think the 'excuse you,' response must be cultural/regional. I think I'd get a dirty look if I said 'excuse you." lol

Cok yasa means live long and Iyi yasa means live well Smile Cok yasa may loosely mean "bless you" but the literal translation is live long.

Joined: 03/08/03
Posts: 3189

"AlyssaEimers" wrote:

I have thought a bit about this today after reading the commits. I am not sure why I was thinking that in my mind, just that I think of it as a normal response to sneezing. I do not believe I say anything at all unless it is one of my children which excuse you is a normal response.

I'm still totally confused about "excuse you". Why do they need to be excused after sneezing?